Poem of the day

“Not marble, nor the gilded monuments” (Sonnet 55)
by William Shakespeare (1564-1616)

Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone, besmear’d with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Nor Mars his sword, nor war’s quick fire shall burn
The living record of your memory.
’Gainst death, and all-oblivious enmity
Shall you pace forth; your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
   So, till the judgment that yourself arise,
   You live in this, and dwell in lovers’ eyes.

Views: 49

Poem of the day

Versos Sencillos I-V
by José Martí (1853-1895)
Selected stanzas from these poems have been pulled out, set to music, and turned into the well-known song Guantanamera, popularized most famously by Pete Seeger,* and recorded by dozens of artists.

* In his introduction to the song, Seeger states that “this was one of his last poems because he was killed within the year in an abortive uprising.” This appears not to be true, if you can believe Wikipedia which dates the Versos Sencillos to 1891. Martí was killed on May 19, 1895.

            I
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma.
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma.

Yo vengo de todas partes,
Y hacia todas partes voy:
Arte soy entre las artes,
En los montes, monte soy.

Yo sé los nombres extraños
De las yerbas y las flores,
Y de mortales engaños,
Y de sublimes dolores.

Yo he visto en la noche oscura
Llover sobre mi cabeza
Los rayos de lumbre pura
De la divina belleza.

Alas nacer vi en los hombros
De las mujeres hermosas:
Y salir de los escombros,
Volando las mariposas.

He visto vivir a un hombre
Con el puñal al costado,
Sin decir jamás el nombre
De aquélla que lo ha matado.

Rápida como un reflejo,
Dos veces vi el alma, dos:
Cuando murió el pobre viejo,
Cuando ella me dijo adiós.

Temblé una vez -en la reja,
A la entrada de la viña,-
Cuando la bárbara abeja
Picó en la frente a mi niña.

Gocé una vez, de tal suerte
Que gocé cual nunca: cuando
La sentencia de mi muerte
Leyó el alcalde llorando.

Oigo un suspiro, a través
De las tierras y la mar,
Y no es un suspiro. -es
Que mi hijo va a despertar.

Si dicen que del joyero
Tome la joya mejor,
Tomo a un amigo sincero
Y pongo a un lado el amor.

Yo he Visto al águila herida
Volar al azul sereno,
Y morir en su guarida
La víbora del veneno.

Yo sé bien que cuando el mundo
Cede, lívido, al descanso,
Sobre el silencio profundo
Murmura el arroyo manso.

Yo he puesto la mano osada
De horror y júbilo yerta,
Sobre la estrella apagada
Que cayó frente a mi puerta.

Oculto en mi pecho bravo
La pena que me lo hiere:
El hijo de un pueblo esclavo
Vive por él, calla y muere.

Todo es hermoso y constante,
Todo es música y razón,
Y todo, como el diamante,
Antes que luz es carbón.

Yo sé que el necio se entierra
Con gran lujo y con gran llanto,
Y que no hay fruta en la tierra
Como la del camposanto.

Callo, y entiendo, y me quito
La pompa del rimador:
Cuelgo de un árbol marchito
Mi muceta de doctor.

            II
Yo sé de Egipto y Nigricia,
Y de Persia y Xenophonte;
Y prefiero la caricia
Del aire fresco del monte.

Yo sé de las historias viejas
Del hombre y de sus rencillas;
Y prefiero las abejas
Volando en las campanillas.

Yo sé del canto del viento
En las ramas vocingleras:
Nadie me diga que miento,
Que lo prefiero de veras.

Yo sé de un gamo aterrado
Que vuelve al redil, y expira, –
Y de un corazón cansado
Que muere oscuro y sin ira.

            III
Odio la máscara y vicio
Del corredor de mi hotel:
Me vuelvo al manso bullicio
De mi monte de laurel.

Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar:
El arroyo de la sierra
Me complace más que el mar.

Denle al vano el oro tierno
Que arde y brilla en el crisol:
A mí denme el bosque eterno
Cuando rompe en él el Sol.

Yo he visto el oro hecho tierra
Barbullendo en la redoma:
Prefiero estar en la sierra
Cuando vuela una paloma.

Busca el obispo de España
Pilares para su altar;
¡En mi templo, en la montaña,
El álamo es el pilar!

Y la alfombra es puro helecho,
Y los muros abedul,
Y la luz viene del techo,
Del techo de cielo azul.

El obispo, por la noche,
Sale, despacio, a cantar:
Monta, callado, en su coche,
Que es la piña de un pinar.

Las jacas de su carroza
Son dos pájaros azules:
Y canta el aire y retoza,
Y cantan los abedules.

Duermo en mi cama de roca
Mi sueño dulce y profundo:
Roza una abeja mi boca
Y crece en mi cuerpo el mundo.

Brillan las grandes molduras
Al fuego de la mañana
Que tiñe las colgaduras
De rosa, violeta y grana.

El clarín, solo en el monte,
Canta al primer arrebol:
La gasa del horizonte
Prende, de un aliento, el Sol.

¡Díganle al obispo ciego,
Al viejo obispo de España
Que venga, que venga luego,
A mi templo, a la montaña!

            IV
Yo visitaré anhelante
Los rincones donde a solas
Estuvimos yo y mi amante
Retozando con las olas.

Solos los dos estuvimos,
Solos, con la compañía
De dos pájaros que vimos
Meterse en la gruta umbría.

Y ella, clavando los ojos,
En la pareja ligera,
Deshizo los lirios rojos
Que le dio la jardinera.

La madreselva olorosa
Cogió con sus manos ella,
Y una madama graciosa,
Y un jazmín como una estrella.

Yo quise, diestro y galán,
Abrirle su quitasol;
Y ella me dijo: “¡Qué afán!
¡Si hoy me gusta ver el Sol!”

“Nunca más altos he visto
Estos nobles robledales:
Aquí debe estar el Cristo
Porque están las catedrales.”

“Ya sé dónde ha de venir
Mi niña a la comunión;
De blanco la he de vestir
Con un gran sombrero alón.”

Después, del calor al peso,
Entramos por el camino,
Y nos dábamos un beso
En cuanto sonaba un trino.

¡Volveré, cual quien no existe
Al lago mudo y helado:
Clavaré la quilla triste:
Posaré el remo callado!

            V
Si ves un monte de espumas
Es mi verso lo que ves:
Mi verso es un monte, y es
Un abanico de plumas.

Mi verso es como un puñal
Que por el puño echa flor:
Mi verso es un surtidor
Que da un agua de coral.

Mi verso es de un verde claro
Y de un carmín encendido:
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo.

Mi verso al valiente agrada:
Mi verso, breve y sincero,
Es del vigor del acero
Con que se funde la espada.

Views: 150

Poem of the day

A Ballad of Past Meridian
by George Meredith (1828-1909)

                              I.

One night returning from my twilight walk
I met the grey mist Death, whose eyeless brow
Was bent on me, and from his hand of chalk
He reached me flowers as from a withered bough:
O Death, what bitter nosegays givest thou!

                              II.

Death said, “I gather,” and pursued his way.
Another stood by me, a shape in stone,
Sword-hacked and iron-stained, with breasts of clay,
And metal veins that sometimes fiery shone:
O Life, how naked and how hard when known!

                              III.

Life said, “As thou hast carved me,” such am I.
Then memory, like the nightjar on the pine,
And sightless hope, a woodlark in night sky,
Joined notes of Death and Life till night’s decline
Of Death, of Life, those inwound notes are mine.

Views: 37

Poem of the day

Strange Fits of Passion
by William Wordsworth (1770-1850)

Strange fits of passion have I known:
    I will dare to tell,
But in the lover’s ear alone,
   What once to me befell.

When she I loved looked every day
   Fresh as a rose in June,
I to her cottage bent my way,
   Beneath an evening-moon.

Upon the moon I fixed my eye,
   All over the wide lea;
With quickening pace my horse drew nigh
   Those paths so dear to me.

And now we reached the orchard-plot;
   And, as we climbed the hill,
The sinking moon to Lucy’s cot
   Came near, and nearer still.

In one of those sweet dreams I slept,
   Kind Nature’s gentlest boon!
And all the while my eye I kept
   On the descending moon.

My horse moved on; hoof after hoof
   He raised, and never stopped:
When down behind the cottage roof,
   At once, the bright moon dropped.

What fond and wayward thoughts will slide
   Into a Lover’s head!
“O mercy!” to myself I cried,
   “If Lucy should be dead!”

Views: 52

Poem of the day

Kehr ein bei mir
by Friedrich Rückert (1788-1866)

Du bist die Ruh,
Der Friede mild,
Die Sehnsucht du
Und was sie stillt.

Ich weihe dir
Voll Lust und Schmerz
Zur Wohnung hier
Mein Aug und Herz.

Kehr ein bei mir,
Und schließe du
Still hinter dir
Die Pforten zu.

Treib andern Schmerz
Aus dieser Brust!
Voll sei dies Herz
Von deiner Lust.

Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!

Views: 43

Poem of the day

Parting
by Emily Dickinson (1830-1886)

My life closed twice before its close;
   It yet remains to see
If Immortality unveil
   A third event to me.

So huge, so hopeless to conceive,
   As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
   And all we need of hell.

Views: 35

Poem of the day

Epigram: Respice Finem
by Francis Quarles (1592-1644)

My soul, sit thou a patient looker-on;
Judge not the play before the play is done:
Her plot hath many changes; every day
Speaks a new scene; the last act crowns the play.

Views: 33

Poem of the day

L’Oiseau Bleu
by Alphonse Daudet (1840-1897)

J’ai dans mon cœur un oiseau bleu,
Une charmante créature,
Si mignonne que sa ceinture
N’a pas l’épaisseur d’un cheveu

Il lui faut du sang pour pâture.
Bien longtemps, je me fis un jeu
De lui donner sa nourriture:
Les petits oiseaux mangent peu.

Mais, sans en rien laisser paraître,
Dans mon cœur il a fait, le traître,
Un trou large comme la main,

Et son bec, fin comme une lame,
En continuant son chemin,
M’est entré jusqu’au fond de l’âme ! …

Views: 55

Poem of the day

The Blessèd Damozel
by Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)

The blessèd damozel lean’d out
   From the gold bar of Heaven;
Her eyes were deeper than the depth
   Of waters still’d at even;
She had three lilies in her hand,
   And the stars in her hair were seven.

Her robe, ungirt from clasp to hem,
   No wrought flowers did adorn,
But a white rose of Mary’s gift,
   For service meetly worn;
Her hair that lay along her back
   Was yellow like ripe corn.

Her seem’d she scarce had been a day
   One of God’s choristers;
The wonder was not yet quite gone
   From that still look of hers;
Albeit, to them she left, her day
   Had counted as ten years.

(To one, it is ten years of years.
   . . . Yet now, and in this place,
Surely she lean’d o’er me—her hair
   Fell all about my face. . . .
Nothing: the autumn-fall of leaves.
   The whole year sets apace.)

It was the rampart of God’s house
   That she was standing on;
By God built over the sheer depth
   The which is Space begun;
So high, that looking downward thence
   She scarce could see the sun.

It lies in Heaven, across the flood
   Of ether, as a bridge.
Beneath, the tides of day and night
   With flame and darkness ridge
The void, as low as where this earth
   Spins like a fretful midge.

Around her, lovers, newly met
   ’Mid deathless love’s acclaims,
Spoke evermore among themselves
   Their heart-remember’d names;
And the souls mounting up to God
   Went by her like thin flames.

And still she bow’d herself and stoop’d
   Out of the circling charm;
Until her bosom must have made
   The bar she lean’d on warm,
And the lilies lay as if asleep
   Along her bended arm.

From the fix’d place of Heaven she saw
   Time like a pulse shake fierce
Through all the worlds. Her gaze still strove
   Within the gulf to pierce
Its path; and now she spoke as when
   The stars sang in their spheres.

The sun was gone now; the curl’d moon
   Was like a little feather
Fluttering far down the gulf; and now
   She spoke through the still weather.
Her voice was like the voice the stars
   Had when they sang together.

(Ah sweet! Even now, in that bird’s song,
   Strove not her accents there,
Fain to be hearken’d? When those bells
   Possess’d the mid-day air,
Strove not her steps to reach my side
   Down all the echoing stair?)

“I wish that he were come to me,
   For he will come,” she said.
“Have I not pray’d in Heaven?—on earth,
   Lord, Lord, has he not pray’d?
Are not two prayers a perfect strength?
   And shall I feel afraid?

“When round his head the aureole clings,
   And he is cloth’d in white,
I’ll take his hand and go with him
   To the deep wells of light;
As unto a stream we will step down,
   And bathe there in God’s sight.

“We two will stand beside that shrine,
   Occult, withheld, untrod,
Whose lamps are stirr’d continually
   With prayer sent up to God;
And see our old prayers, granted, melt
   Each like a little cloud.

“We two will lie i’ the shadow of
   That living mystic tree
Within whose secret growth the Dove
   Is sometimes felt to be,
While every leaf that His plumes touch
   Saith His Name audibly.

“And I myself will teach to him,
   I myself, lying so,
The songs I sing here; which his voice
   Shall pause in, hush’d and slow,
And find some knowledge at each pause,
   Or some new thing to know.”

(Alas! We two, we two, thou say’st!
   Yea, one wast thou with me
That once of old. But shall God lift
   To endless unity
The soul whose likeness with thy soul
   Was but its love for thee?)

“We two,” she said, “will seek the groves
   Where the lady Mary is,
With her five handmaidens, whose names
   Are five sweet symphonies,
Cecily, Gertrude, Magdalen,
   Margaret and Rosalys.

“Circlewise sit they, with bound locks
   And foreheads garlanded;
Into the fine cloth white like flame
   Weaving the golden thread,
To fashion the birth-robes for them
   Who are just born, being dead.

“He shall fear, haply, and be dumb:
   Then will I lay my cheek
To his, and tell about our love,
   Not once abash’d or weak:
And the dear Mother will approve
   My pride, and let me speak.

“Herself shall bring us, hand in hand,
   To Him round whom all souls
Kneel, the clear-rang’d unnumber’d heads
   Bow’d with their aureoles:
And angels meeting us shall sing
   To their citherns and citoles.

“There will I ask of Christ the Lord
   Thus much for him and me:—
Only to live as once on earth
   With Love,–only to be,
As then awhile, for ever now
   Together, I and he.”

She gaz’d and listen’d and then said,
   Less sad of speech than mild,—
“All this is when he comes.” She ceas’d.
   The light thrill’d towards her, fill’d
With angels in strong level flight.
   Her eyes pray’d, and she smil’d.

(I saw her smile.) But soon their path
   Was vague in distant spheres:
And then she cast her arms along
   The golden barriers,
And laid her face between her hands,
   And wept. (I heard her tears.)

Views: 49

Poem of the day

The Moon
by Percy Bysshe Shelley (1792-1822)

                        I
And like a dying lady, lean and pale,
Who totters forth, wrapp’d in a gauzy veil,
Out of her chamber, led by the insane
And feeble wanderings of her fading brain,
The moon arose up in the murky East,
A white and shapeless mass.

                        II
         Art thou pale for weariness?
Of climbing heaven and gazing on the earth,
         Wandering companionless
Among the stars that have a different birth,
And ever changing, like a joyless eye
That finds no object worth its constancy?

Views: 49