Poem of the day

Traum und Leben
by Heinrich Heine (1797-1856)

Es glühte der Tag, es glühte mein Herz,
Still trug ich mit mir herum den Schmerz.
Und als die Nacht kam, schlich ich fort
Zur blühenden Rose am stillen Ort.

Ich nahte mich leise und stumm wie das Grab;
Nur Thränen rollten die Wangen hinab;
Ich schaut’ in den Kelch der Rose hinein, –
Da glomm’s hervor wie ein glühender Schein. –

Und freudig entschlief ich beim Rosenbaum;
Da trieb sein Spiel ein neckender Traum:
Ich sah ein rosiges Mädchenbild,
Den Busen ein rosiges Mieder umhüllt.

Sie gab mir was hübsches, recht goldig und weich;
Ich trug’s in ein goldenes Häuschen sogleich.
Im Häuschen da geht es gar wunderlich bunt,
Da dreht sich ein Völkchen in zierlicher Rund.

Da tanzen zwölf Tänzer, ohn’ Ruh und Rast
Sie haben sich fest bey den Händen gefaßt;
Und wenn ein Tanz zu enden begann,
So fängt ein andrer von vorne an.

Und es summt mir in’s Ohr die Tanzmusik:
Die schönste der Stunden kehrt nimmer zurück,
Dein ganzes Leben war nur ein Traum,
Und diese Stunde ein Traum im Traum. –

Der Traum war aus, der Morgen graut,
Mein Auge schnell nach der Rose schaut, –
O Weh! statt des glühenden Fünkleins steckt
Im Kelche der Rose ein kaltes Insekt.

Views: 50

Poem of the day

To the Stars
by Erasmus Darwin (1731-1802)

Roll on, ye starts! exult in youthful prime,
Mark with bright curves the printless steps of time;
Near and more near your beamy cars approach,
And lessening orbs on lessening orbs encroach;
Flowers of the sky! ye, too, to age must yield.
Frail as your silken sisters of the field!
Star after star from heaven’s high arch shall rush,
Suns sink on suns, and systems systems crush,
Headlong, extinct, to one dark centre fall,
And death, and night, and chaos mingle all!
Till o’er the wreck, emerging from the storm,
Immortal nature lifts her changeful form,
Mounts from her funeral pyre on wings of flame,
And soars and shines, another and the same!

Views: 50

Poem of the day

Chanson de Fortunio
by Alfred de Musset (1810-1857)

Si vous croyez que je vais dire
         Qui j’ose aimer,
Je ne saurais, pour un empire,
         Vous la nommer.

Nous allons chanter à la ronde,
         Si vous voulez,
Que je l’adore et qu’elle est blonde
         Comme les blés.

Je fais ce que sa fantaisie
         Veut m’ordonner,
Et je puis, s’il lui faut ma vie,
         La lui donner.

Du mal qu’une amour ignorée
         Nous fait souffrir,
J’en porte l’âme déchirée
         Jusqu’à mourir.

Mais j’aime trop pour que je die
         Qui j’ose aimer
Et je veux mourir pour ma mie
         Sans la nommer.

Views: 33

Poem of the day

I Dwell in Possibility
by Emily Dickinson (1830-1886)

I dwell in Possibility —
A fairer House than Prose —
More numerous of Windows —
Superior — for Doors —

Of Chambers as the Cedars —
Impregnable of Eye —
And for an Everlasting Roof
The Gambrels of the Sky —

Of Visitors — the fairest —
For Occupation — This —
The spreading wide my narrow Hands
To gather Paradise —

Views: 45

Poem of the day

At a Solemn Musick
by John Milton (1608-1674)

Blest pair of Sirens, pledges of Heav’ns joy,
Sphear-born harmonious Sisters, Voice, and Vers,
Wed your divine sounds, and mixt power employ
Dead things with inbreath’d sense able to pierce,
And to our high-rais’d phantasie present,
That undisturbed Song of pure content,
Ay sung before the saphire-colour’d throne
To him that fits theron
With Saintly shout, and solemn Jubily,
Where the bright Seraphim in burning row
Their loud up-lifted Angel trumpets blow,
And the Cherubick host in thousand quires
Touch their immortal Harps of golden wires.
With those just Spirits that wear victorious Palms,
Hymns devout and holy Psalms
Singing everlastingly;
That we on Earth with undiscording voice
May rightly answer that melodious noise;
As once we did, till disproportion’d sin
Jarr’d against natures chime, and with harsh din
Broke the fair musick that all creatures made
To their great Lord, whose love their motion sway’d
In perfect Diapason, whilst they stood
In first obedience, and their state of good.
O may we soon again renew that Song,
And keep in tune with Heav’n, till God ere long
To his celestial consort us unite,
To live with him, and sing in endles morn of light.

Views: 42

Poem of the day

Carpe Diem
by Quintus Horatius Flaccus (“Horace”) (65-8 B.C.E.)

Tu ne quaesieris (scire nefas) quem mihi, quem tibi
finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
temptaris numeros. Ut melius quicquid erit pati!
Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum, sapias, vina liques et spatio brevi
spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.

Views: 48

Poem of the day

Bonnie Lady Ann
by Allan Cunningham (1784-1842)

There’s kames o’ hinnie ’tween my luve’s lips,
⁠      And gowd amang her hair:
Her breists are lapt in a holy veil;
⁠      Nae mortal een keek there.
What lips daur kiss, or what hand daur touch,
⁠      Or what arm o’ luve daur span,
The hinnie lips, the creamy lufe,
⁠      Or the waist o’ Lady Ann?

She kisses the lips o’ her bonnie red rose,
⁠      Wat wi’ the blobs o’ dew;
But nae gentle lip, nor semple lip,
⁠      Maun touch her ladie mou’.
But a broider’d belt, wi’ a buckle o’ gowd,
⁠      Her jimpy waist maun span:
Oh, she’s an armfu’ fit for heeven—
⁠      My bonnie Lady Ann!

Her bower casement is latticed wi’ flowers.
⁠      Tied up wi’ siller thread;
And comely sits she in the midst,
⁠Men’s langing een to feed.
She waves the ringlets frae her cheek,
⁠      Wi’ her milky milky han’;
And her cheeks seem touch’d wi’ the finger o’ God,
⁠      My bonnie Lady Ann.

The mornin’ clud is tasselt wi’ gowd,
⁠      Like my luve’s broider’d cap;
And on the mantle that my luve wears,
⁠      Is mony a gowden drap.
Her bonnie ee-bree’s a holy arch,
⁠      Cast by nae earthly han’,
And the breath o’ heaven is atween the lips
⁠      O’ my bonnie Lady Ann.

I wonderin’ gaze on her stately steps,
⁠      And I beet a hopeless flame!
To my luve, alas! she maunna stoop;
⁠      It wad stain her honour’d name.
My een are bauld, they dwall on a place
⁠      Where I daurna mint my han’;
But I water, and tend, and kiss the flowers
⁠      O’ my bonnie Lady Ann.

I am but her father’s gardener lad,
⁠      And puir puir is my fa’,
My auld mither gets my wee wee fee,
⁠      Wi’ fatherless bairnies twa.
My lady comes, my lady gaes,
⁠      Wi’ a fou and kindly han’;
O, the blessin’ o’ God maun mix wi’ my love,
⁠      And fa’ on Lady Ann.

Views: 36

Poem of the day

As Winds That Blow Against a Star
      (For Aline)
by Joyce Kilmer (1886-1918)

Now by what whim of wanton chance⁠
⁠      Do radiant eyes know sombre days?
And feet that shod in light should dance
⁠      Walk weary and laborious ways?

But rays from Heaven, white and whole,
⁠      May penetrate the gloom of earth;
And tears but nourish, in your soul,
⁠      The glory of celestial mirth.

The darts of toil and sorrow, sent
⁠      Against your peaceful beauty, are
As foolish and as impotent
⁠      As winds that blow against a star.

Views: 47

Poem of the day

A Daughter of Eve
by Christina Rossetti (1830-1894)

A fool I was to sleep at noon,
   And wake when night is chilly
Beneath the comfortless cold moon;
A fool to pluck my rose too soon,
   A fool to snap my lily.

My garden-plot I have not kept;
   Faded and all-forsaken,
I weep as I have never wept:
Oh it was summer when I slept,
   It’s winter now I waken.

Talk what you please of future spring
   And sun-warm’d sweet to-morrow:—
Stripp’d bare of hope and everything,
No more to laugh, no more to sing,
   I sit alone with sorrow.

Views: 30

Poem of the day

Mein Geburtshaus
by Rainer Maria Rilke (1873-1926)

Der Erinnrung ist das traute
Heim der Kindheit nicht entflohn,
wo ich Bilderbogen schaute
im blauseidenen Salon.

Wo ein Puppenkleid, mit Strähnen
dicken Silbers reich betreßt,
Glück mir war; wo heiße Tränen
mir das ‛Rechnen’ ausgepreßt.

Wo ich, einem dunklen Rufe
folgend, nach Gedichten griff,
und auf einer Fensterstufe
Tramway spielte oder Schiff.

Wo ein Mädchen stets mir winkte
drüben in dem Grafenhaus …
Der Palast, der damals blinkte,
sieht heut’ so verschlafen aus.

Und das blonde Kind, das lachte,
wenn der Knab’ ihm Küsse warf,
ist nun fort; fern ruht es sachte,
wo es nie mehr lächeln darf.

Views: 38